<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<lazy8webportlang version="1.00">
<language langcode="tr" version="1.02">
    <message category="lazy8" key="Select the companies this user may work with">
      <translation>Seçin şirketler bu kullanıcı ile çalışabilir</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Administrator">
      <translation>Yönetici</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Editing User">
      <translation>Düzenleme Kullanıcı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Reports only User">
      <translation>Raporlar sadece User</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Select a template for the options if desired">
      <translation>Seçin seçenekleri istenirse için şablon</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Select the companies this user may work with">
      <translation>Select tüm firmaların bu kullanıcı çalışmak için izin verilecektir. İşaretli öğeleri seçilir. Bir öğenin üzerine tıklayın seçmek veya unselect</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Administrator">
      <translation>Bu kullanıcının yeteneği bu programda her şeyi verecektir.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Editing User">
      <translation>Bu kullanıcı yeteneği en bilgisinin düzenlemek için izin verilir şirketleri ile ilgili düzenleme verecektir.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Reports only User">
      <translation>Bu kullanıcı sadece raporları görmek zorunda izin verilen şirketler ile ilgili görmenizi sağlar. Kullanıcı firmalar hakkında bilgi herhangi bir değişiklik yapmak mümkün olmayacaktır.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Select a template for the options if desired">
      <translation>Eğer bu düğme sizi şablona göre bu kullanıcının seçeneklerini seçerseniz. Bu isteğe bağlıdır.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Users who could possibly be using this application now">
      <translation>belki şimdi bu uygulamayı kullanıyor olabilir Kullanıcılar</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Date last logged in">
      <translation>Tarih son giriş</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Date last logged out">
      <translation>Tarih son giriş yapmış</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.BalanceRow">
      <translation>Eğer / kredi değeri, borçlar toplam ve kredilerin toplam eşit olduğu bu işlem dengeler bir sayı olarak değişecektir banka bu butona tutturursanız. Bu düğme normalde işlem son satırın giriş için basılır.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Select Company/Period for {name}">
      <translation>Select Firma / Dönem {name} için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Are you sure? This will delete all current standard reports.">
      <translation>Emin misiniz? Bu mevcut tüm standart rapor siler.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Category">
      <translation>Kategori</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Could not create the Account, bad paramters">
      <translation>parametreler Hesap, kötü oluşturulamadı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Could not create the AccountType, bad paramters">
      <translation>AccountType, kötü parametreleri oluşturulamadı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Could not create the company, bad paramters">
      <translation>Şirket, kötü parametreleri oluşturulamadı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Could not create the Customer, bad paramters">
      <translation>Müşteri, kötü parametreleri oluşturulamadı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Could not create the period, bad paramters">
      <translation>dönemde, kötü parametreleri oluşturulamadı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Could not create the TransactionAmount, bad paramters">
      <translation>parametreler TransactionAmount, kötü oluşturulamadı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Could not create the Transaction, bad paramters">
      <translation>İşlem, kötü parametreleri oluşturulamadı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Currently selected company is invalid. Select a new company/period and try again.">
      <translation>Seçili şirket geçersiz. Yeni bir şirket / dönemi ve yeniden deneyin.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Currently selected period is invalid. Select a new company/period and try again.">
      <translation>Seçili süre geçersiz. Yeni bir şirket / dönemi ve yeniden deneyin.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Customer code not found">
      <translation>Müşteri kodu bulunamadı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Account code not found">
      <translation>Hesap kodu bulunamadı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Customer code is null">
      <translation>Müşteri kodu boş olduğunu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Export all">
      <translation>İhracat tüm</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="input file could not be xml parsed">
      <translation>Girdi dosyası çözümlenir xml olamazdı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Language">
      <translation>Dil</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Manage Options">
      <translation>Yönet Seçenekleri</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Message">
      <translation>Mesaj</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="New Options">
      <translation>Yeni Seçenekler</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Options List">
      <translation>Seçenekler Listesi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Re-install standard reports">
      <translation>Re-standart rapor install</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Report">
      <translation>Rapor</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Row">
      <translation>Sıra</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Sort Order">
      <translation>Sıralama Düzeni</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="The invoice date is not within the allowed range">
      <translation>Fatura tarihinden izin aralığında değildir</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="There maybe problems because this is a file version greater then this programs version">
      <translation>Orada belki sorunlar bu dosya sürümü daha sonra bu programların sürüm olduğu için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="The sum of the credits and debits are not equal">
      <translation>kredi ve borçlar toplamı eşit değildir</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="This language already exists. Enter another language">
      <translation>Bu dil zaten var. Başka bir dilde girin</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Trans">
      <translation>Trans</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Translation">
      <translation>Çeviri</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Update Options">
      <translation>Güncelleştirme Seçenekleri</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="User Changed">
      <translation>Kullanıcı Değişti</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="You are not allowed to change any transactions. See company options.">
      <translation>Herhangi bir işlem değiştirmek için izin verilmez. Bkz şirket seçenekleri.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="You must enter a language">
      <translation>Bir dil girmelisiniz</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="An account that will be included in this report">
      <translation>Bu rapora dahil edilecek bir hesap</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Chosen Account 1">
      <translation>Seçilmiş Hesabı 1</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Chosen Account 2">
      <translation>Seçilmiş Hesap 2</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Chosen Account 3">
      <translation>Seçilmiş Hesap 3</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Chosen Account 4">
      <translation>Seçilmiş Hesap 4</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Chosen Account 5">
      <translation>Seçilmiş Hesap 5</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Chosen Account 6">
      <translation>Seçilmiş Hesap 6</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Chosen Account 7">
      <translation>Seçilmiş Hesap 7</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Chosen Account 8">
      <translation>Seçilmiş Hesap 8</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Chosen Account 9">
      <translation>Seçilmiş Hesap 9</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Chosen Account 10">
      <translation>Seçilmiş Hesabı 10</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Year">
      <translation>Yıl</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Analysis account types/month">
      <translation>Analiz hesap türleri / ay</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Analysis account types/quarter">
      <translation>Analiz hesap türleri / çeyrek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Analysis chosen accounts/month">
      <translation>Analiz / ay hesapları seçilen</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Analysis chosen accounts/quarter">
      <translation>Analiz / çeyrek hesapları seçildi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="q1">
      <translation>Ilk çeyrek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="q2">
      <translation>Ikinci çeyrek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="q3">
      <translation>Üçüncü çeyrekte</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="q4">
      <translation>Dördüncü çeyrekte</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m1">
      <translation>Ocak</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m2">
      <translation>Şubat</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m3">
      <translation>Mart</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m4">
      <translation>Nisan</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m5">
      <translation>Mayıs</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m6">
      <translation>Haziran</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m7">
      <translation>Temmuz</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m8">
      <translation>Ağustos</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m9">
      <translation>Eylül</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m10">
      <translation>Ekim</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m11">
      <translation>Kasım</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="m12">
      <translation>Aralık</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Balance Report">
      <translation>Bakiye Raporu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Result Report">
      <translation>Sonuç Raporu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.English.Accounts">
      <translation>Seçin bu butona firmanızın İngilizce hesapları varsayılan standart bir grup eklemek için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.EnglishAccountType">
      <translation>Seçin bu butona firmanıza İsveç hesap türleri varsayılan standart bir grup eklemek için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.language">
      <translation>Oluşturmak istediğiniz dil için 2 karakter kısaltma girin. Gerekirse, bir ve dil kısaltması için 2 karakter yerel kısaltma çizgi eklemek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Swedish.Accounts">
      <translation>Seçin bu butona firmanıza İsveç hesapları varsayılan standart bir grup eklemek için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.SwedishAccountType">
      <translation>Seçin bu butona firmanıza İsveç hesap türleri varsayılan standart bir grup eklemek için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="You.need.several.accounts.for.your.company">
      <translation>Sizin şirket için çeşitli hesaplar gerekir. Ya aşağıda önceden tanımlanmış bir hesabı grubunun düğmesini seçin veya hesaplarına girerek başlar.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="You.need.several.account.types.for.your.company">
      <translation>Sizin şirket için birkaç hesap türleri gerekir. Ya aşağıda önceden tanımlanmış bir hesap türü grup düğmesini seçin veya hesap türleri girerek başlar.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="&lt; Previous">
      <translation>&lt;Önceki</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="&lt;&lt; First">
      <translation>&lt;&lt;İlk</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="-- all --">
      <translation>- Tümü --</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="A text that will show only in the header of the report and should describe the report">
      <translation>Bir metin bu raporun başlığında sadece ve gösterecektir rapor açıklamalıdır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="About">
      <translation>Ile ilgili</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Account">
      <translation>Hesap</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Account summary">
      <translation>Hesap Özeti</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Account Type">
      <translation>Hesap Türü</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Account types">
      <translation>Hesap Türleri</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="accountcode">
      <translation>Hesap Kodu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="accountname">
      <translation>Hesap Adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Accounts">
      <translation>Hesapları</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Actions">
      <translation>Eylemler</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Activity Log">
      <translation>Aktivite günlüğü</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Add">
      <translation>Eklemek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Add Group">
      <translation>Grup Ekle</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Add Group Field">
      <translation>Grup Alan ekle</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Add Parameter">
      <translation>Parametre ekle</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Add Report Row">
      <translation>Add Raporu Satır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Add Row">
      <translation>Add Satır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Add/remove Companies to/from user">
      <translation>Ekle / kaldır için Şirketler / kullanıcı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Added the transaction">
      <translation>Işlem Eklendi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Alias">
      <translation>Alias</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Amount">
      <translation>Miktar</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Are you sure to delete {recName}?">
      <translation>Sen {recName} silmek istediğinizden emin misiniz?</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Back to old transaction">
      <translation>Geri eski işlem</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="balance">
      <translation>denge</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Balance/Result">
      <translation>Dengesi / Sonuç</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Black and white only">
      <translation>Sadece siyah ve beyaz</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="BOOLEAN">
      <translation>Boolean</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Break field">
      <translation>Break alanı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Calc PHP">
      <translation>Calc PHP</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Change users options">
      <translation>Değiştirmek kullanıcı seçenekleri</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Changed by">
      <translation>Tarafından değiştirilmedi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="changedBy">
      <translation>changedBy</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Chart of accounts">
      <translation>Grafik hesapların</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Clear">
      <translation>Temizlemek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Code">
      <translation>Kodu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Company">
      <translation>Şirket</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Company name">
      <translation>Firma adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Company options">
      <translation>Firma seçenekleri</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="companyname">
      <translation>companyname</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Confirm password">
      <translation>Parolayı onayla</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.accountId">
      <translation>Burada borçlandırmaya olacak ya da kredi hesabı seçin. Eğer bir sonraki sütunda hesaplarının listesi görünür Varolmayan bir hesap numarası buraya girin. Size listesinde istediğiniz ve seçin hesabını bulabilirsiniz. Eğer girmek istediğiniz hesabı burada, sonra DataEntry gidin-&gt; Hesap ve hesapları ilk girmek değil.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.accountTypeId">
      <translation>Bu hesap için hesap türü. Bu Dengede görünecektir bir gruplaşma / Sonuç raporlarıdır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.actions">
      <translation>Bu kayıt için eylemler yapabilirsiniz</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Add Group">
      <translation>Rapor için yeni bir gruplaşma ekleyin. Bu yeni bir gruplaşma neden olacak bir öğe raporunda gösterildiği olmaktır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Add Group Field">
      <translation>contexthelp.Add Grup Alan</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Add Parameter">
      <translation>Rapor için bir giriş parametresi ekleyin.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Add Report Row">
      <translation>Yeni bir sütun ekleme raporunda gösterilmesi için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Add Row">
      <translation>Işlem için bir kredi veya banka için yeni bir hesap ekle</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.alias">
      <translation>Bir takma ad parametresinin gerçek değeri ile değiştirilir SQL deyimi kullanılır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Black and white only">
      <translation>Gösterisinde raporu sadece siyah ve beyaz. Bu daha çok baskı için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.breakingField">
      <translation>contexthelp.breakingField</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.category">
      <translation>Çeviri kategori. Bu hemen hemen her zaman &quot;lazy8&quot; dır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.changedBy">
      <translation>Son kişi bu kaydı değiştirmek için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Clear">
      <translation>Tamamen yeni bir işlem girişi için Boş Bu formu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.code">
      <translation>Bu rekor bir kod numarası temsil edecek. Bir tamsayı olmalıdır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.companyId">
      <translation>Kalıcı olarak bu rekor ile ilişkili istediğiniz şirketi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.companyNum">
      <translation>Bu işlem için bir kesinlikle benzersiz artan işlem kimlik numarası. Kendinizi giremezsiniz Bu sayı, bu bir karşı her zaman artmaktadır. Size fatura hakkında bilgi giriyoruz bu sayı yazmalısınız. Çünkü otomatik olarak girilecektir bunu düzenlemek için izniniz yok Bu alan devre dışı.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.confirmPassword">
      <translation>Ikinci kez onaylamak için şifrenizi girin</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.continueSumsOverGroup">
      <translation>contexthelp.continueSumsOverGroup</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Copy to new">
      <translation>Tamamen yeni bir işlem için bu işlem Kopyala</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Create">
      <translation>Veritabanında yeni bir kayıt olarak bu kayıt kaydedin.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.credit">
      <translation>Burada verilen hesap için kredi toplam girin.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.cssBwFileName">
      <translation>Siyah ve (CSS) olarak sizin sayfanın tüm oluşum değiştirme izni verecektir Cascading Style Sheet beyaz. Bu sunucuda ve css dizine</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.cssColorFileName">
      <translation>Renkli Cascading Style Sheet (CSS) olarak sizin sayfanın tüm oluşum değiştirme izni verecektir. Bu sunucuda ve css dizine</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.customerId">
      <translation>Bu alan tamamen isteğe bağlıdır. Bu faturaları, belirli bir Müşteriye bağlı istiyorum / Proje kolayca ne kadar iş o Müşteri yapmak ile ilgili istatistikleri toplayabilir / Proje sahip durumda kullanılır. Eğer Müşteri / Proje girmek istediğiniz burada, sonra DataEntry gidin-&gt; Müşteri / Proje ve hesapları ilk girmek değil. Ayrıca, eğer hesap alanı boş / proje böylece, daha sonra bir müşteri koymak her müşteri için bir varsayılan hesap tanımlamak mümkündür / sonra hesap alanı otomatik olarak varsayılan hesap dolu proje.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.dataType">
      <translation>Veri türü kullanıcı tarafından girilecek.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.dateChanged">
      <translation>Tarih bu rekor değiştirildi son</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.dateEnd">
      <translation>Bu, hesap dönemi sonu tarihidir. Genellikle yılın sonu.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.dateStart">
      <translation>Bu, hesap dönemi başlar tarihtir. Genellikle yılın başlangıcı.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.debit">
      <translation>Burada verilen hesap için banka toplam girin.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.defaultAccountId">
      <translation>Bir hesapla bu müşteri için varsayılan hesap olacaktır / proje</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.defaultValue">
      <translation>Parametresi için varsayılan değer. Bu sadece ilk defa bir kullanıcı bu raporu kullanımlar için geçerlidir. Sonra varsayılan değer her zaman olduğu kullanıcılar daha önce değeri girdi.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Delete">
      <translation>Tamamen bu kaydı silin. Bu geri alınamaz.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.desc">
      <translation>Bu kayıt için ne bir açıklama. Bu bilgiler nadiren kullanılır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.displayname">
      <translation>Hangi ekranda görüntülenir ve bu kişinin raporlarında adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.email">
      <translation>Kullanıcıların e-posta adresi. Bu, şu anda herhangi bir yerde bu program kullanılmaz</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.End date">
      <translation>contexthelp.End Tarih</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.End trans num">
      <translation>contexthelp.End trans num</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.englishTrans">
      <translation>Tüm langauges için varsayılan olacaktır bu öğe için İngilizce çeviri girin</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Export">
      <translation>Ihracat bir dosya için bu öğeyi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.fieldCalc">
      <translation>Bu alan PHP kodu tarafından hesaplanacak burada girdi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.fieldName">
      <translation>Genellikle alan adı SQL select ifadesi den</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.fieldWidth">
      <translation>Piksel olarak raporda alanın genişliği, ancak, gerçekten tüm raporun genişliği beri oran sayısının bir tür önceden belirlenmiş olduğunu.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.fileInfo">
      <translation>Bu alan çok az sayıda rapor ve göstermek yukarıya çoğunlukla, fatura numarasını ve belki de size fatura depolama olacak, eğer ilgili bilgileri girmek için kullanılır.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.How to write this quickly">
      <translation>&quot;Sekmesi&quot; alanlarını ve düğmeleri arasında geçiş yapmak için tuşunu kullanın. Ne zaman listbox bir açılır üzerine, yerine 4 haneli numarasını girin listbox tıklayarak vardır. Basın &quot;boşluk&quot; ya da &quot;için girdiğiniz düğmeleri etkinleştirin. &quot;Butonu son satırlar miktarı yazmak için&quot; denge kullanın.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Import">
      <translation>Ithalat dosyası</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.invDate">
      <translation>Bu tarihten ödemenin yapıldığı tarihe veya veri girersiniz faturada tarihtir. Bu tarihi girmeniz gerekir, aksi taktirde program bu alana bugünün tarihi atar.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.isAlignRight">
      <translation>Shall bu alanı sağ hizalanmasını</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.isDate">
      <translation>Bu öğeyi bir tarih alanı olarak biçimlendirilmiş olmaktır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.isDecimal">
      <translation>Bu öğeyi ondalık sayı alan olarak biçimlendirilmiş olmaktır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.isDefaultPhp">
      <translation>Varsayılan değeri bir PHP kodu dizedir. Eğer yanlış, entery gerçek olduğunu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.isInBalance">
      <translation>Tüm hesaplar aşağıdaki iki kategoriden birine olmalıdır: * denge raporu. Bu rapor normalde varlıkları, borç ve sermaye içerir. Eğer bu onay kutusunu kontrol etmek için bu * Sonuç raporu dengesi raporu eklemeniz gerekir herhangi bir alt-Bu hesap türleri için catagories ekleyin. Bu rapor, normal gelir ve giderleri içerir. Eğer bu onay kutusunun işaretini kaldırın bu sonuç raporu eklemeniz gerekir herhangi bir alt-Bu hesap türleri için catagories eklemek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.isSummed">
      <translation>Eder bu alanda bir miktar sütunun altında bastırmak</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Language code">
      <translation>Bu kullanıcıların dil.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.lastAbsTransNum">
      <translation>Işlemleri için son kullanılan kesinlikle benzersiz bir numarası. Lütfen bu sayı değişmez</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.lastPeriodTransNum">
      <translation>Işlemleri bu dönemde sadece benzersiz için son kullanılan özel bir numara. Lütfen bu sayı değişmez</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Login">
      <translation>Kullanıcı adı sizin sistem yöneticisi tarafından verildi girin</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.message">
      <translation>Benzersiz anahtar bu mesaj için kullanılacak. Hiçbir çeviriler bulunursa, o zaman bu anahtarı yerine gösterilir</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.mobil">
      <translation>Mobil telefon numarası. Bu, şu anda her yerde bu programda kullanılmaz.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.name">
      <translation>Her zaman bu kayıt için görüntülenir Bu kayıt için adı.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.notes">
      <translation>contexthelp.notes</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.notesheader">
      <translation>Bu ekstra bilgiler sizin girmeniz gerekir önemlidir. Bu alan en raporlarınızda gösterir. Bu fatura hakkında, sen ya da ne aldım ne satılır veya diğer ilgili verilerin ne olduğunu tanımlayalım</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowAccount">
      <translation>Kullanıcı girmek ve tüm hesap tanımlarını değiştir izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowAccountTypes">
      <translation>Kullanıcı girmek ve tüm hesap türü tanımlarını değiştir izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowAdmin">
      <translation>Kullanıcı izin ver bu web sitesi için en gelişmiş eylemleri yapmak</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowChangeLog">
      <translation>Kullanıcı izin ver değişiklikleri tüm kayıtları görmek için oturum</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowCompany">
      <translation>Bu kullanıcı bu şirket için ismi ve numarayı düzenlemek sağlayacak</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowCompanyCreation">
      <translation>Kullanıcı İzin şirketler oluşturmak ve silmek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowCompanyExport">
      <translation>Kullanıcı izin ver yerel bir dosyaya bir şirket ihracata</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowCompanyOps">
      <translation>Şirketler için seçenekleri düzenlemek için kullanıcı / kurulum izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowCustomer">
      <translation>Kullanıcı girmek ve tüm müşteri değiştir İzin ver / projeler</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowExportAll">
      <translation>Kullanıcı izin ver yerel bir dosyaya tüm şirketlerin ihracat için. Bu kullanıcının kolayca tüm bilgilerin dağıtmak için özgürlük vermek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowImport">
      <translation>Bu web sitesinin içine dosyalar üzerinden bilgi almak için kullanıcı izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowPeriod">
      <translation>Kullanıcı girmek ve tüm muhasebe dönemleri değiştir izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowPeriodSelection">
      <translation>O üzerinde işlem girmek istiyor hangi defter tutma süresi seçmek için kullanıcıya izin ver.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowReEditingOfTransactions">
      <translation>Izin işlemleri düzenlenebilir veya silinir. Bu profesyonel muhasebe için izin verilmemelidir. Yeni bir işlem eski bir işlem hataları düzeltmek için oluşturulması gerekir profesyonel muhasebe olarak</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowReports">
      <translation>Raporlar görüntülemek için kullanıcıya izin ver. Raporları düzenleme sadece yöneticiler tarafından izin verilir</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowSelf">
      <translation>Kendi profilinde onun temel bilgileri düzenlemek için kullanıcı izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowSelfOps">
      <translation>Tüm kendi seçeneklerini düzenlemek için kullanıcı izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowTrans">
      <translation>Kullanıcı girmek ve tüm işlemleri görmek izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowUsers">
      <translation>Görmek ve diğer kullanıcıların değiştir bu kullanım izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.allowWebOps">
      <translation>Web seçenekleri düzenlemek için bu kullanıcı izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.languagecode">
      <translation>Tüm web sayfalarında kullanılacak kullanıcıların dil kodu. İngilizce ve İsveççe kaliteli çeviriler bulunuyor</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.NonStandardDateFormat">
      <translation>Bu durum, bu dil için ondalık biçimde varsayılan almak için boş bırakın. Bak http://www.unicode.org/reports/tr35/ bu model hakkında ayrıntılı bilgi için # Date_Format_Patterns.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.NonStandardNumberDecimalFormat">
      <translation>Bu durum, bu dil için ondalık biçimde varsayılan almak için boş bırakın. Eğer çift sıfır sonra ondalık ayırıcı sonra # ,00 buraya girin kuvvet istiyorum. Süre burada otomatik olarak dil varsayılan ondalık ayırıcı ile değiştirilir. Desen &quot;#,## 0,00 &quot;olacak biçimi 12.345,678&quot; olarak 12,345.68 &quot;. Desen &quot;#,#,# 0,00 &quot;olacak biçimi 12345,6&quot; olarak 1,2,3,45.60 &quot;. Bak http://www.unicode.org/reports/tr35/ Daha fazla bilgi için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.NumberRecordsPerPage">
      <translation>Birçok ekranları çeşitli kayıtları gösterdi ve bu kayıtları izin verilen tek bir ekranda gösterilecek maksimum sayıdır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.RemoveEmptyAmountsInReports">
      <translation>Bu, boş boş raporları, veya kayıtlarını kaldırın raporu bağlı olarak sıfır. Tam olarak ve bazen otomatik uygulamaya</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.showPeriodTransactionNumber">
      <translation>Eğer yanlış, işlem sayısı sıfır sıfırlanır asla. Eğer her hesap dönemi başında sıfıra sıfırlar doğru.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.siteFooter">
      <translation>Şu anda telif hakkı bilgileri ve diğer bilgiler. Ne isterseniz değiştirin.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.siteHeaderTitle">
      <translation>Adı her web sayfasının sol üst gösterilecek. Bu çok kısa tutun</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.option.TransactionEditWidthMultiplier">
      <translation>1,0 burada bir dizi işlem giriş ekranında küçük tutar. 2,0 bir dizi işlem giriş ekranın genişliği katına çıkacak</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.pageBreak">
      <translation>contexthelp.pageBreak</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.password">
      <translation>Tahmin edilmesi güç bir parola yapmaya çalışın</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.periodNum">
      <translation>contexthelp.periodNum</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.phpSecondaryInfo">
      <translation>PHP kodu biçiminde Diğer bilgiler bu parametre veri türü için kullanılır</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Printout view">
      <translation>contexthelp.Printout görünümü</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.regDate">
      <translation>Bu bugünün tarihi, yani size veri girmek tarih. Çünkü otomatik olarak girilecektir bunu düzenlemek için izniniz yok Bu alan devre dışı.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.rememberMe">
      <translation>Bu tarayıcı üzerine size oturum Lazy8Web anlatmak için bir çerez koyacağız otomatik olarak eğer sen were da yeni</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.row">
      <translation>Çünkü her şey her zaman aynı satırda gösterilen şu anda kullanılmayan. Boş bırakın</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Save">
      <translation>Bu kayıt kaydet böylece daha önce girilen kaydı değiştirmek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Select Report">
      <translation>Göstermek istediğiniz raporu seçin</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.selectSql">
      <translation>SQL select ifadesi rapor oluşturmak için kullanılır. Bu tamamen SQL ancak takma adları gerçek SQL ifadeleri ile değiştirilir içerir değildir.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Show report">
      <translation>Rapor oluşturun.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.showGrid">
      <translation>contexthelp.showGrid</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.showHeader">
      <translation>contexthelp.showHeader</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.sortOrder">
      <translation>Bu sayı içinde bu kayıtları görüntülenir artan karar vermek için kullanılır.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Start date">
      <translation>contexthelp.Start Tarih</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Start trans num">
      <translation>contexthelp.Start trans num</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Title">
      <translation>contexthelp.Title</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Update screen">
      <translation>Kredi ve bankamatik güncelle toplamları sütunları</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.Upload a valid lazy8web import file">
      <translation>Seçin bilgisayarınızdan geçerli lazy8web alma dosyasında</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="contexthelp.username">
      <translation>Bu uygulamaya giriş için kullanılacak kullanıcı adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Continue sums over group">
      <translation>Grup üzerinden devam toplamları</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Copy to new">
      <translation>Kopyalamak için yeni</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Create">
      <translation>Oluştur</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Create a new language">
      <translation>Yeni bir dil oluşturma</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Create English test company">
      <translation>İngilizce testi şirket oluşturma</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Create language item">
      <translation>Dil öğe oluşturun</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Create new language">
      <translation>Yeni bir dil oluşturma</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Create Swedish test company">
      <translation>İsveççe testi şirket oluşturma</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Credit">
      <translation>Kredi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Css B/W File Name">
      <translation>Css / B Dosya Adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Css Color File Name">
      <translation>Css Renk Dosya Adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Customer">
      <translation>Müşteri</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Customer/Project">
      <translation>Müşteri / Proje</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Customer/project accounts">
      <translation>Müşteri / proje hesapları</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Customer/Project Transactions">
      <translation>Müşteri / Proje İşlemleri</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="customercode">
      <translation>Müşteri / proje Kodu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="CustomerDesc">
      <translation>Müşteri / proje Açıklama</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="CustomerName">
      <translation>Müşteri / proje adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Customers">
      <translation>Müşteriler / projeler</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Data Entry">
      <translation>Veri Girişi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Data Type">
      <translation>Veri Türü</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Date Changed">
      <translation>Tarihi değiştirildi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Date End">
      <translation>Tarihi Bitiş</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Date Start">
      <translation>Tarih Anasayfa</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="dateChanged">
      <translation>dateChanged</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Debit">
      <translation>Bankamatik</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Default Value">
      <translation>Varsayılan Değer</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="defaultaccountcode">
      <translation>Varsayılan Hesap Kodu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="defaultaccountname">
      <translation>Varsayılan Hesap Adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Delete">
      <translation>Silmek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Desc">
      <translation>Desc</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Description">
      <translation>Açıklamalar</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Displayname">
      <translation>Görünen isim</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Documentation">
      <translation>Dokümantasyon</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="DROP_DOWN">
      <translation>Aşağı açılan menüde</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Email">
      <translation>E-posta</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="End date">
      <translation>Bitiş tarihi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="End trans num">
      <translation>End trans num</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Error: No company is selected for editing">
      <translation>Hata: şirket düzenleme için seçilir</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Export all companies">
      <translation>Ihracat tüm şirketler</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Export this company">
      <translation>İhracat bu firma</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Field Calc">
      <translation>Alan Calc</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Field Name">
      <translation>Alan Adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Field Width">
      <translation>Alan Genişliği</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Fields with {redStar} are required">
      <translation>{redStar} alanları ile gerekli</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="File Info">
      <translation>File Info</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="fileInfo">
      <translation>FileInfo</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="FREE_TEXT">
      <translation>FREE_TEXT</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Go to page: ">
      <translation>Sayfaya git:</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="HIDDEN_NO_SHOW_HEAD">
      <translation>HIDDEN_NO_SHOW_HEAD</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="HIDDEN_SHOW_HEAD">
      <translation>HIDDEN_SHOW_HEAD</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="How to sort the report">
      <translation>Nasıl rapor sıralamak için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="How to write this quickly">
      <translation>Ne kadar çabuk yazmak için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Id">
      <translation>Id</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="If desired, choose just one account to show">
      <translation>İsterseniz, göstermek için sadece bir hesap seçin</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="If desired, choose just one customer/project to show">
      <translation>İsterseniz, sadece bir müşteri seçmek / göstermek için proje</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Import">
      <translation>İthalat</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Import a company">
      <translation>İthalat bir şirket</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Import a language">
      <translation>İthalat bir dil</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Import a report">
      <translation>Ithal bir rapor</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Import language">
      <translation>İthalat dil</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="ingoing">
      <translation>hava parası</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Inv Date">
      <translation>Fatura / eylem Tarih</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="invDate">
      <translation>Fatura Tarihi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Is Align Right">
      <translation>Align Right</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Is Date">
      <translation>Tarih</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Is Decimal">
      <translation>Is Ondalık</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Is Default PHP">
      <translation>Varsayılan php</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Is In Balance">
      <translation>Denge Is</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Is Summed">
      <translation>Is özetlenebilir</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Language code">
      <translation>Dil</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.af">
      <translation>Afrikaan Dili</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.ar">
      <translation>Arapça</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.be">
      <translation>Beyaz Rusça</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.bg">
      <translation>Bulgarca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.ca">
      <translation>Katalanca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.cs">
      <translation>Çekçe</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.cy">
      <translation>Galce</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.da">
      <translation>Danca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.de">
      <translation>Almanca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.el">
      <translation>Yunan</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.en">
      <translation>İngilizce</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.es">
      <translation>İspanyolca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.et">
      <translation>Estonya Dili</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.fa">
      <translation>Farsça</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.fi">
      <translation>Fince</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.fr">
      <translation>Fransızca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.ga">
      <translation>İrlanda Dili</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.gl">
      <translation>Galiçya Dili</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.hi">
      <translation>Hintçe</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.hr">
      <translation>Hırvatça</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.hu">
      <translation>Macarca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.id">
      <translation>Endonezya Dili</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.is">
      <translation>İzlandaca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.it">
      <translation>İtalyanca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.iw">
      <translation>İbranice</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.ja">
      <translation>Japonca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.ko">
      <translation>Korece</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.lt">
      <translation>Litvanya Dili</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.lv">
      <translation>Letonya Dili</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.mk">
      <translation>Makedonca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.ms">
      <translation>Malay</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.mt">
      <translation>Malta Dili</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.nl">
      <translation>Hollanda Dili</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.no">
      <translation>Norveççe</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.pl">
      <translation>Lehçe</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.pt">
      <translation>Portekizce</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.ro">
      <translation>Romence</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.ru">
      <translation>Rusça</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.sk">
      <translation>Slovakça</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.sl">
      <translation>Slovence</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.sq">
      <translation>Arnavutça</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.sr">
      <translation>Sırpça</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.sv">
      <translation>İsveççe</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.sw">
      <translation>Swahili</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.th">
      <translation>Tay</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.tl">
      <translation>Filipino</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.tr">
      <translation>Türkçe</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.uk">
      <translation>Ukraynaca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.vi">
      <translation>Vietnamca</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.yi">
      <translation>languagename.iso636.yi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="languagename.iso636.zh">
      <translation>Çince</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Last &gt;&gt;">
      <translation>&gt; Son&gt;</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Last Abs Trans Num">
      <translation>Son Abs Trans Num</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Last Period Trans Num">
      <translation>Son Dönem Trans Num</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Last used transaction">
      <translation>Son kullanılan işlem</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Log Type">
      <translation>Log Tipi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Logging type">
      <translation>Türü Günlüğü</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Login">
      <translation>Oturum açmak</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Logout">
      <translation>Logout</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Logs">
      <translation>Kayıtlar</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="logType">
      <translation>logType</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Manage Account">
      <translation>Yönetmek Hesap</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Manage AccountType">
      <translation>Yönetmek Hesap Türü</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Manage Company">
      <translation>Şirket yönetmek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Manage Customer">
      <translation>Yönetmek Müşteri / proje</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Manage Period">
      <translation>Yönetmek Dönemi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Manage Report">
      <translation>Yönetmek Raporu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Manage SourceMessage">
      <translation>Yönetmek çeviriler</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Manage Trans">
      <translation>Yönetmek Trans</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Manage User">
      <translation>Yönetmek Kullanıcı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Managing Account">
      <translation>Yönetme Hesap</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Managing AccountType">
      <translation>Yönetme Hesap Türü</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Managing Change Log">
      <translation>Yönetme değiştir</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Managing Company">
      <translation>Şirket yönetmek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Managing Customer">
      <translation>Müşteri Yönetimi / proje</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Managing Period">
      <translation>Yönetme Dönemi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Managing Report">
      <translation>Yönetme Raporu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Managing SourceMessage">
      <translation>Yönetme SourceMessage</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Managing Trans">
      <translation>Yönetme Trans</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Managing User">
      <translation>Yönetme Kullanıcı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Message does not exist in this version, ignoring.">
      <translation>Mesajı Bu sürümde, görmezden biri yok.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Mobil">
      <translation>Mobil</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Name">
      <translation>Ad</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="New Account">
      <translation>Yeni Hesap</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="New AccountType">
      <translation>Yeni Hesap Türü</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="New Company">
      <translation>Yeni Şirket</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="New Customer">
      <translation>Yeni Müşteri / proje</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="New Period">
      <translation>Yeni Dönem</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="New Report">
      <translation>Yeni Rapor</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="New Trans">
      <translation>Yeni Trans</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="New Transaction">
      <translation>Yeni İşlem</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="New User">
      <translation>Yeni Kullanıcı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Next &gt;">
      <translation>Sonraki&gt;</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Notes">
      <translation>Notlar</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Now editing Company/period">
      <translation>Şu anda düzenleme Şirket / dönem</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowAccount">
      <translation>Yeni hesap tanımları girmek için kullanıcı izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowAccountTypes">
      <translation>Yeni hesap türü tanımları girmek için kullanıcı izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowAdmin">
      <translation>Bu kullanıcıya izin ver idari privilages</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowChangeLog">
      <translation>Kullanıcı izin ver değişiklikleri görmek için oturum</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowCompany">
      <translation>Bu şirketlerin adını düzenleme İzin ver / numarası</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowCompanyCreation">
      <translation>Oluşturmak için kullanıcı / silmek İzin şirketleri</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowCompanyExport">
      <translation>Kullanıcı izin ver bir firma ihracat için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowCompanyOps">
      <translation>Firma seçenekleri düzenlemek için kullanıcı izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowCustomer">
      <translation>Yeni müşteri girmek için kullanıcı İzin ver / projeler</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowExportAll">
      <translation>Tüm şirketlerin ihracat için kullanıcı izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowImport">
      <translation>Kullanıcı izin ver tabloları almak</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowPeriod">
      <translation>Yeni muhasebe dönemleri girmek için kullanıcı izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowPeriodSelection">
      <translation>Defter tutma süresi seçimi izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowReEditingOfTransactions">
      <translation>Izin işlemleri düzenlenebilir veya silinir.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowReports">
      <translation>Kullanıcı İzin raporlar görüntülemek için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowSelf">
      <translation>Kendisi hakkında bilgi düzenlemek için kullanıcı izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowSelfOps">
      <translation>Kullanmak onun seçenekleri düzenlemek için izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowTrans">
      <translation>Kullanıcı izin işlemleri girmek için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowUsers">
      <translation>Görmek ve diğer kullanıcıların değiştir bu kullanım izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.allowWebOps">
      <translation>Web seçenekleri düzenlemek için bu kullanıcı izin ver</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.languagecode">
      <translation>Bu kullanıcıların dil.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.NonStandardDateFormat">
      <translation>Standart dışı tarih biçimini</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.NonStandardNumberDecimalFormat">
      <translation>Standart dışı sayı ondalık biçimde</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.NumberRecordsPerPage">
      <translation>Numara kayıtları her sayfada gösterilen</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.RemoveEmptyAmountsInReports">
      <translation>Raporlar Kaldır boş kayıtları</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.showPeriodTransactionNumber">
      <translation>Start her hesap dönemi başında sıfır olarak işlem numarası</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.siteFooter">
      <translation>Metin her web altbilgi, sayfa gösterilir</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.siteHeaderTitle">
      <translation>Adı her web sayfasında sol üst göstermek için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="option.name.TransactionEditWidthMultiplier">
      <translation>Çarpanı işlem giriş sreen genişliğini değiştirmek için</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="outgoing">
      <translation>Giden</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Page Break">
      <translation>Sayfa Sonu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Password">
      <translation>Şifre</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Period">
      <translation>Dönem</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Printout view">
      <translation>Çıktı görünümü</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Reg Date">
      <translation>Kayıt Tarihi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="regDate">
      <translation>regDate</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Remember me next time">
      <translation>Remember me next time</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Remove">
      <translation>Çıkarmak</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Report Group">
      <translation>Rapor Grubu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Report type">
      <translation>Rapor türü</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Reports">
      <translation>Raporlar</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="rownotes">
      <translation>rownotes</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Save">
      <translation>Kaydetmek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Saved the transaction">
      <translation>Kaydedilen işlem</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Secondary info in php code">
      <translation>PHP kodu İkincil bilgi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Select">
      <translation>Seçin</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Select a company or leave blank for all companies">
      <translation>Seçin bir şirket veya tüm şirketler için boş bırakın</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Select a file and try again">
      <translation>Bir dosya seçin ve tekrar deneyin</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Select company/period">
      <translation>Seçin şirket / dönem</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Select Report">
      <translation>Seçin Raporu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Selected">
      <translation>Seçilen</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Setup">
      <translation>Kurulum</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Show Grid">
      <translation>Show Izgara</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Show Header">
      <translation>Show Başlık</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Show report">
      <translation>Show raporu</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Sort by">
      <translation>Sort by</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Sorting Order">
      <translation>Sıralama</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Sql Select Statement">
      <translation>SQL select ifadesi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Start date">
      <translation>Başlangıç tarihi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Start trans num">
      <translation>Start trans num</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Successful import">
      <translation>Başarılı ithalat</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Successful import of a company">
      <translation>Başarılı bir şirketin ithalat</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Table name">
      <translation>Tablo adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="tableName">
      <translation>tablo_ismi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="The end date for the report">
      <translation>Rapor için bitiş tarihi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="The name of the database table the log is about">
      <translation>Günlük hakkında bir veritabanı tablosunun adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="The name of the user who did the logging">
      <translation>Kim did kullanıcı adı günlüğü</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="The start date for the report">
      <translation>Rapor için başlangıç tarihi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="This will delete all transactions in this period">
      <translation>Bu, bu dönemde tüm işlemleri siler</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Title">
      <translation>Title</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Todays date">
      <translation>Bugünün tarihi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Trans Num">
      <translation>İşlem Sayısı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Transactions">
      <translation>İşlemler</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Translate language">
      <translation>Translate dil</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Translations">
      <translation>Çeviriler</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="TransNum">
      <translation>İşlem Sayısı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Trial balance">
      <translation>Mizan</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Tutorial">
      <translation>Tutorial</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Type of logging done, i.e. ADD, DELETE, UPDATE">
      <translation>Tipi, yapılan giriş İ.E. ADD, DELETE, UPDATE</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="typename">
      <translation>Tipi Adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Update">
      <translation>Güncellemek</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Update Account {name}">
      <translation>Güncelleme Hesap {name}</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Update AccountType {name}">
      <translation>Güncelleme Hesap Türü {name}</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Update Company {name}">
      <translation>Güncelleme Şirket {name}</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Update Customer {name}">
      <translation>Güncelleme Müşteri / (ad) projesi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Update Period {name}">
      <translation>Güncelleme Dönem {name}</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Update Report {name}">
      <translation>Güncelleme raporu {name}</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Update screen">
      <translation>Güncelleme ekranı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Update Transaction {name}">
      <translation>Güncelleme İşlem {name}</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Update User {name}">
      <translation>Güncelleme Kullanıcı {name}</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Upload a valid lazy8web import file">
      <translation>Upload geçerli lazy8web alma dosyasında</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Upload failed.  Possibly the file was too big.">
      <translation>Yükleme başarısız. Muhtemelen dosya çok büyüktü.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Upload failed.  This is not a valid file.">
      <translation>Yükleme başarısız. Bu geçerli bir dosya değil.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="User">
      <translation>Kullanıcı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="User name">
      <translation>Kullanıcı adı</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Username">
      <translation>Username</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Users">
      <translation>Kullanıcılar</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="View">
      <translation>Bakış</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Website">
      <translation>Web sitesi</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Welcome to Lazy8Web!">
      <translation>Welcome Lazy8Web için!</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="welcome.message.first.page">
      <translation>, Menüsünde &quot;Kur seçin&quot; ve sonra &quot;Profil&quot; veya &quot;Kullanıcılar&quot; dilini değiştirmek için. &lt;br/&gt; Eğer ilk kez, menü seçin &quot;Şirket&quot; ve sonra yeni bir şirket oluşturmak başlıyor. &lt;Br /&gt; Bundan sonra işlemlerin girerek menüsünde &quot;Veri Girişi seçerek başlayabilirsiniz.&quot; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &quot;İngilizce&quot; ve &quot;İsveççe&quot; sadece kaliteli çeviriler bulunuyor. Hepimiz diğer çeviriler kaliteli yapmak için yardıma ihtiyacım var. Bize tercüme, menü &quot;Kur seçin&quot; ve yardımcı olmak için &quot;Translations.&quot; Ya oraya çeviriler girebilir veya bir dosyaya çevirileri ihracat ve dosyayı düzenleyin. Sonra dosya aktarın. Yaptığımız için, ihraç dosya &lt;a bize gönderin bittiğinde href=&quot;mailto:info@lazy8.nu&quot;&gt; info@lazy8.nu &lt;/ a&gt;. Daha fazla bilgi için &lt;a href=&quot;http://www.lazy8.nu&quot;&gt; http://www.lazy8.nu &lt;/ a&gt;</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="welcome.message.login">
      <translation>Siz &quot;ve sonra da yukarıdaki menüden&quot; Giriş seçmek için kullanıcı adınızı ve şifrenizi girmeniz gerekir. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Yaz kullanıcı adı &quot;admin&quot; ve şifre &quot;admin&quot; eğer ilk kez giriş vardır. Bu daha sonra menüde &quot;Kurulum&quot;. &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; Bu defter tutma (defteri kebir) programı olup altında liscensed değiştirin &quot;GNU Genel Kamu Lisansı&quot; ve maliyet ücretsizdir. Daha fazla bilgi için &lt;a href=&quot;http://www.lazy8.nu&quot;&gt; http://www.lazy8.nu &lt;/ a&gt;</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="You cannot delete this record because other records are dependent on it.">
      <translation>Çünkü diğer kayıtlarla bağlıdır Bu kayıt silemezsiniz.</translation>
    </message>
    <message category="lazy8" key="Your profile">
      <translation>Profil</translation>
    </message>
  </language>
  
  
</lazy8webportlang>